Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "they were caught in the rain"
"they were caught in the rain" Tłumaczenie Niemiecki
they
[ðei]pronoun | Pronomen, Fürwort pronPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- esthey subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etcthey subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
-
- wenn sich irgendjemand dies ansieht, wird er erkennen, dass …
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
were
[wəː(r); wə(r)] British English | britisches EnglischBr [wɛə] <2.singular | Singular sgand | und u. 1. bis 3.plural | Plural pl,indicative (mood) | Indikativ indpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätsubjunctive (mood) | Subjunktiv (für roman. Sprachen) subjpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Rain
[rain]Maskulinum | masculine m <Rain(e)s; Raine>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
rainen
[ˈrainən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> literarisch | literaryliterPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
rainen
[ˈrainən]transitives Verb | transitive verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
wer
[veːr]interrogativ | interrogative interrog prPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
wer
[veːr]Relativpronomen | relative pronoun rel prPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
Ukryj przykładyPokaż przykłady
wer
[veːr]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr umgangssprachlich | familiar, informalumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- someonewerwer
rain
[rein]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Regenmasculine | Maskulinum mrainrain
- Regenfälleplural | Plural pl, -güsseplural | Plural plrain <plural | Pluralpl>rain <plural | Pluralpl>
rain
[rein]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- (her)niedersenden, regnenrain rain, dropset cetera, and so on | etc., und so weiter etcrain rain, dropset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
-
- it rains cats and dogs, it rains pitchforks familiar, informal | umgangssprachlichumges gießt in Strömen
- her eyes rained tearsaus ihren Augen strömten Tränen
- (hernieder)regnen (-)hageln lassenrain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
- to rain blowsSchläge hageln lassen
- to rain favo(u)rs (abuse) uponsomebody | jemand sbjemanden mit Gefälligkeiten (Beschimpfungen) überschütten
crossfire
noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Kreuzfeuerneuter | Neutrum ncrossfirecrossfire
quagmire
[ˈkwægmai(r); ˈkw(ɒ)g-]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Morastmasculine | Maskulinum mquagmireMoor(bodenmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum nquagmireSumpf(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum mquagmirequagmire
- Patschefeminine | Femininum fquagmire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigKlemmefeminine | Femininum fquagmire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchlamasselneuter | Neutrum nquagmire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigquagmire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
catch
[kæʧ]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Fangen, Fang, AusBeute Fang, Fängerin Falle, Kniff, Schlinge, Haken Haken, Schnappschloss, Knagge, Schnäpper, Sperre, Fangbaum... Fang, Erwerbung, Gewinn, Vorteil Halt, Griff Anhalten, Stocken Brocken, Bruchstück, kurze Unterbrechung, Absatz, Pause Abzugs-, Bewässerungsgraben Keimen Angehen einer Saat Inne tłumaczenia...
- Fangenneuter | Neutrum ncatch catching, thing caughtFangmasculine | Maskulinum mcatch catching, thing caught(Aus)Beutefeminine | Femininum fcatch catching, thing caughtcatch catching, thing caught
- Fangmasculine | Maskulinum mcatch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etccatch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Fänger(in)catch of ball etc:, catchercatch of ball etc:, catcher
- Fallefeminine | Femininum fcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigKniffmasculine | Maskulinum mcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchlingefeminine | Femininum fcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigHakenmasculine | Maskulinum mcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcatch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Hakenmasculine | Maskulinum mcatch engineering | TechnikTECHSchnäppermasculine | Maskulinum mcatch engineering | TechnikTECHKlinkefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECHcatch engineering | TechnikTECH
- Schnappschlossneuter | Neutrum ncatch engineering | TechnikTECHcatch engineering | TechnikTECH
- Knaggefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECHMitnehmermasculine | Maskulinum mcatch engineering | TechnikTECHNasefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECHArretiervorrichtungfeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECHcatch engineering | TechnikTECH
- Sperrefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECH in clockmakingVerzahnungfeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECH in clockmakingcatch engineering | TechnikTECH in clockmaking
- Fangbaummasculine | Maskulinum m, -schürzefeminine | Femininum fcatch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGBcatch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
- Fangmasculine | Maskulinum mcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigErwerbungfeminine | Femininum fcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigGewinnmasculine | Maskulinum mcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVorteilmasculine | Maskulinum mcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcatch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Anhaltenneuter | Neutrum ncatch of breathStockenneuter | Neutrum ncatch of breathcatch of breath
- Brockenmasculine | Maskulinum mcatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsBruchstückneuter | Neutrum ncatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobskurze Unterbrechung, Absatzmasculine | Maskulinum mcatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsPausefeminine | Femininum fcatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscatch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
- by catchesstückweise, in Pausen
- Abzugs-, Bewässerungsgrabenmasculine | Maskulinum mcatch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRcatch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
- Keimenneuter | Neutrum n Angehenneuter | Neutrum n einer Saatcatch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUScatch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
- Kanonmasculine | Maskulinum mcatch musical term | MusikMUSRundgesangmasculine | Maskulinum mcatch musical term | MusikMUScatch musical term | MusikMUS
- Haltermasculine | Maskulinum mcatch architecture | ArchitekturARCHStützeisenneuter | Neutrum ncatch architecture | ArchitekturARCHcatch architecture | ArchitekturARCH
catch
[kæʧ]adjective | Adjektiv adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- ins Auge fallend, leicht erinnerlichcatchcatch
- Schlagwortneuter | Neutrum ncatch catch phraseSloganmasculine | Maskulinum mcatch catch phrasecatch catch phrase
catch
[kæʧ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf caught [kɔːt]>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
rechtzeitig erreichen, erwischen einholen einfangen, abfassen, ertappen, erwischen, überraschen erhalten, erlangen, erwerben erfassen, ergreifen, packen fesseln, gefangen nehmen, gewinnen, Einfluss erlangen auf erfassen, begreifen, verstehen, mitbekommen sich holen zuziehen, befallen angesteckt werden von stoßen an, streifen, sich mit verwickeln... versetzen, treffen
- (auf)fangen, (er)haschen, kriegencatchcatch
Przykłady
-
- ich versuchte, ihre Aufmerksamkeit auf mich zu lenken
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- rechtzeitig erreichen, erwischencatch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etccatch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- einholencatch catch up withcatch catch up with
- einfangen, abfassen, ertappen, erwischen, überraschencatch catch unawarescatch catch unawares
Przykłady
- to catchsomebody | jemand sb atsomething | etwas sthjemanden bei einer Sache ertappen
- es hatte ihn kalt erwischt
- to catchsomebody | jemand sb by surprisejemanden überraschen
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- to be caught with the general enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigvon der allgemeinen Begeisterung erfasst werden
- something | etwasetwas ergreifen (er)fassen
- erfassen, begreifen, verstehen, mitbekommencatch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcatch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- sich holen zuziehen, befallen angesteckt werden voncatch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etccatch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- stoßen ancatch bump into, get trappedstreifen, sich mit verwickeln, hängen bleiben mit (in in ondative (case) | Dativ dat) (ein Hindernis)catch bump into, get trappedcatch bump into, get trapped
- versetzen (dative (case) | Dativdat)catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslcatch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- treffencatch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslcatch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- catch → zobaczyć „bag“catch → zobaczyć „bag“
- catch → zobaczyć „capture“catch → zobaczyć „capture“
- catch → zobaczyć „ensnare“catch → zobaczyć „ensnare“
- catch → zobaczyć „entrap“catch → zobaczyć „entrap“
- catch → zobaczyć „snare“catch → zobaczyć „snare“
catch
[kæʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
fassen, greifen eingreifen, ineinandergreifen festsitzen, sich verfangen, sich verwickeln, hängen bleiben sich ausbreiten ansteckend übertragbar sein, anstecken Feuer fangen, in Erstarrung geraten, gefrieren keimen, sprossen, ausschlagen als Fänger fungieren spielen einrasten einklinken, -schnappen, -springen
- eingreifen, ineinandergreifen, einklinken, -schnappen, -springencatch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etccatch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- festsitzen, sich verfangen, sich verwickeln, hängen bleibencatch become trappedcatch become trapped
- sich ausbreitencatch of firecatch of fire
- ansteckend übertragbar sein, ansteckencatch of diseasecatch of disease
- catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
- in Erstarrung geraten, gefrierencatch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscatch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- keimen, sprossen, ausschlagencatch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgcatch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- einrastencatch engineering | TechnikTECH engagecatch engineering | TechnikTECH engage